Shira is a translator, computer scientist, letterpress printmaker, and Fulbright scholar in Montréal, Canada. She also writes and translates with Limited Connection Collective. In recent years, she has been a software engineer, an editor, a Civic Digital Fellow, a barista, an intern, and a responsible computing teaching assistant. She holds degrees from Brown University in Translation and Computer Science.

Much is afoot; this site is currently being updated. Stay tuned!

A pumpkin with a jack-o-lantern face floats in a lake

Latest

Come say hi at Breadloaf!

Spring 2024

I am grateful to be attending the Breadloaf Translators' Conference this June with the support of the Rona Jaffe Foundation Scholarship, awarded to one woman translator each year.

The Hand of the Hand to be published by Ugly Duckling Presse

Spring 2025

My co-translation of Laura Vazquez's La Main de la Main (Cheyne Éditeur, 2014) with Limited Connection Collective is forthcoming from UDP! Laura won the Prix Goncourt in 2023 and we are very excited that she is finally getting an English audience.

I moved to Montréal to start graduate school!

Fall 2023

I started graduate school at McGill CS, in the Social Studies of Computing lab. I'm fortunate to be advised by Elizabeth Patitsas. Come say hi in Montreal!

Contact:

Resume available upon request.